La gente comenta en la calle y se pregunta qué pasó con el acento que tenía Alessandra Mezquita a la hora de mencionar a equipos, como, por ejemplo, los Yenquis (yanquis) o Los Arioles (Orioles). ¡Oh yeah!
Tanto fue el revuelo que causó su spanglish que la gente ya hasta los mencionaba así.
Ya no sentimos esos piquetes en los juegos o será porque estos son Centroamericanos. ¡Lo extrañamos, jejeje!